标题:中文诗歌翻译:《瑶瑟怨》 内容: 出国留学网英语考试网为您整理中文诗歌翻译:《瑶瑟怨》,朋友们一起来读一读吧。 《瑶瑟怨》是唐代诗人温庭筠创作的一首七绝,是唐诗中脍炙人口的名篇之一。 此诗描绘的是抒情主人公寂寞难眠而鼓瑟听瑟的各种感受,以表达别离之怨。 The Jade Zither's ComplaintWen TingyunI fail to have a dream on my silver bed and cool mat;Clouds are ethereal in the watery blue sky at night. I hear wild geese flying to the distant Xiaoxiang;My celestial dwelling is flooded with helpless moonlight. 原文:《瑶瑟怨》 温庭筠冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。 雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。 英语资源栏目推荐:中英双语美文欣赏之爱和时间机场免税店真的比网店更便宜吗权力的游戏第六季经典台词(中英版)中英双语新闻阅读:卡梅伦英首相的最后一天2016年福布斯艺人收入排名:霉霉居福布斯榜首 发布时间:2026-01-29 13:49:04 来源:必过留学网 链接:https://www.bg4.cn/article/51240.html